7일 새벽, 레드훅스튜디오는 스팀 공식 홈페이지를 통해 수정된 한국어 번역본을 본 서버에 추가했다고 밝혔다. '다키스트 던전'은 지난 6월 20일, 발매 2년 만에 공식 한국어 패치를 공개했으나, 오역 논란이 일며 이틀 만에 잘못된 번역을 수정하기로 결정했다. 이후, 지난 10일 베타 서버에 새로운 번역본이 적용되고 정확히 일주일 만에 본게임에도 적용된 것이다

▲ '다키스트 던전' 새 한국어 번역본이 본 서버에도 적용됐다 (사진출처: 게임 공식 스팀페이지)

▲ 새 한국어 번역본은 언어 선택란에서 적용할 수 있다 (사진출처: 게임 공식 스팀페이지)

▲ '다키스트 던전' 새 한국어 번역본이 본 서버에도 적용됐다 (사진출처: 게임 공식 스팀페이지)
오역 논란으로 많은 국내 팬들을 실망케 했던 '다키스트 던전'이 제대로 된 한국어 패치를 들고 돌아왔다. 수정된 한국어 번역본이 드디어 본 서버에도 적용된 것이다.
17일 새벽, 레드훅스튜디오는 스팀 공식 홈페이지를 통해 수정된 한국어 번역본을 본 서버에 추가했다고 밝혔다. '다키스트 던전'은 지난 6월 20일 발매 2년 만에 공식 한국어 패치를 공개했으나, 오역 논란이 일며 이틀 만에 잘못된 번역을 수정하기로 결정했다. 이후, 지난 10일 베타 서버에 새로운 번역본이 적용되고 정확히 일주일 만에 본게임에도 적용된 것이다.
본 서버에 적용된 새로운 한국어 번역본은 베타버전에서 수집한 유저 피드백이 반영된 버전이다. 특히, 어색했던 문장이나 자막이 출력되지 않는 버그는 대부분 수정된 상태다. 아직 적용이 안 된 유저 의견에 대해 레드훅스튜디오는 추후 업데이트를 통해 개선할 예정이라고 밝혔다.
새 한국어 번역본은 언어 선택란에서 적용할 수 있으며, 글꼴은 기존 베타버전에 사용됐던 'EBS 서체'가 그대로 적용됐다.

▲ 새 한국어 번역본은 언어 선택란에서 적용할 수 있다 (사진출처: 게임 공식 스팀페이지)
이 기사가 마음에 드셨다면 공유해 주세요
게임메카에서 모바일게임과 e스포츠 분야를 담당하고 있습니다. 밤새도록 게임만 하는 동생에게 잔소리하던 제가 정신 차려보니 게임기자가 돼 있습니다. 한없이 유쾌한 기자가 되고 싶습니다. 담백하고 깊이 있는 기사를 남기고 싶습니다.bigpie1919@gamemeca.com
- 뱀파이어 딸 키우는 프메풍 신작 ‘달빛의 요람’ 공개
- [겜ㅊㅊ] 무료면서 '압도적으로 긍정적' 받은 스팀 신작 5선
- 하라다 이어 이케다도 퇴사, 철권 8 머레이 단독 체제
- 액티비전 “모던 워페어 4, 웃긴 스킨 내지 않겠다”
- 스타크래프트 2 시작 일꾼, 12기에서 8기로 줄어든다
- '스탑 킬링 게임즈' 법, 캘리포니아주 하원 본회의 통과
- [기자수첩] '스탑 킬링 게임즈' 법의 허점
- [매장탐방] 콘솔기기 가격 인상에 ‘패닉 바잉’ 몰렸다
- 초밥 장인이 되자, 데이브 프리퀄 '반쵸 더 셰프' 발표
- 플레이어언노운 신작 ‘고 웨이백’, 결국 개발 중단 및 환불
게임일정
2026년
06월
| 일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
|---|
인기게임순위
-
1
리그 오브 레전드
-
2
리니지
-
3
발로란트
-
4
메이플스토리 월드
-
51
FC 온라인
-
62
서든어택
-
72
플레이어언노운스 배틀그라운드
-
81
메이플스토리
-
92
오버워치(오버워치 2)
-
10
아이온2



























